Cartel Oficial de la Feria y Feria de Turre 2015 Lienzo al óleo de Sara Woodcock |
PRESENTACIÓN DEL CARTEL DE LA FERIA 2015 E INAUGURACIÓN EXPOSICIÓN DE PINTURA
Viernes, 25 de septiembre a las 20:30H
Lugar: Edifico de Usos Múltiples de Turre.
Lugar: Edifico de Usos Múltiples de Turre.
Óleos, Adelina Soler
Acuarelas, Pepe Checa
Acuarelas, Pepe Checa
Jueves 1 Octubre 2015
12:00h. Tradicional repique de campanas, disparo de cohetes y
pasacalles infantil (Los Minions).
Tradicional
joyful bell ringing, rockers shooting and informal theatre troupe
(Minions).
14:00h. Apertura Feria de Mediodía. Opening
of the Midday Fiesta.
18:30h. Recepción en las dependencias Municipales de la pregonera de
la Feria y de las Parejas Reales. Saluda del Alcalde desde el balcón
del Ayuntamiento, lectura del pregón y chupinazo. Reception
at the Town Hall of the Feria Crier and the Royal Couples. Official
Greeting by the Mayor from the Town Hall balcony and reading of the
Festival Opening Speech.
19:30h. Bajada en Procesión de San Francisco de Asís, acompañado
por la banda Municipal de Turre. Encendido del Alumbrado
Extraordinario de las Fiestas de Turre 2015 a la llegada del Patrón
al Recinto Ferial. Procession
downhill of our Patron, acommpanied by the Turre Municipal Music
Band. Lighting
of the extraordinary “Fair Illumination”.
22:00h. Verbena Popular
con cuarteto “Almanzora” y “Alegría del Sur”. Popular
open-air dance with the bands Almanzora and Alegría del Sur.
24:00 h Coronación de las Parejas Reales. A continuación, Verbena
con “Banda Alegría del Sur” y cuarteto “Almanzora”
Coronation
of the Royal Copules.
Then, Popular open-air dance with the bands Alegría del Sur and
Almanzora.
Viernes 2 Octubre 2015
12:00h. Gymkhana Pirata para niños/as en la Plaza de la
Constitución. Pirate gymkhana for children in
the square
14:00h. Feria del Mediodía acompañada por Charanga La Jícara.
Midday Fiesta spiced-up by
the brass band La Jícara
17:00h. Recogida de las Cinteras Infantiles acompañadas por la Banda
Municipal de Turre. Pick-up
of the “childish cinteras” at the ancient school, accompanied by
the Turre Municipal Music Band.
17:30h. Corrida de Cintas Infantiles (de 4 años a 7 y de 8 a 12
años). Children’s Ribbon
Race (from 4 to 7 years and 8 to 12 years)
19:30h. Triduo en honor a San Francisco de Asís. Triduum
in honor of our Patron Saint Francis of Assisi.
21:00h. Gala entrega de Trofeos en la Plaza. Sport
trophies ceremony at the square
22:00 h Verbena Popular con la Orquesta “Marengo” y Cuarteto
“Almanzora”. Popular
open-air dance with the bands Marengo and Almanzora
Sábado 3 Octubre 2015
11:00h. Homenaje a Ramón López Sánchez y Clara Alías Hernández.
Desayuno con la Tercera Edad en la Plaza de la Constitución,
acompañados por la Banda de Música. Homage
to Ramón López and Clara Alías . Breakfast with our pensioneers at
the constitution square, spiced-up by the Municipal Music Band.
13:00h. Tracas
Infantiles. Children
Fireworks
14:00h. Feria del Mediodía amenizada por Charanga “La Jícara” y
grupo “La Calle del Sol”. Midday
Fiesta spiced-up by the brass bands La Jícara and La Calle del Sol.
16:30h. Recogida de Cinteras en los puntos acordados, acompañadas
por la Banda Municipal de Turre. Pick-up
of the Ribbon girls at the agreed places, accompanied by the Turre
Municipal Music Band.
17:00h. Corrida de Cintas a Caballo. Ribbon
Race on Horseback
19:30h. Triduo en honor a nuestro Patrón San Francisco de Asís.
Triduum in honor of our Patron Saint Francis of
Assisi.
21:00h. Baile Flamenco a cargo de la Escuela Municipal de Baile de
Turre. Flamenco's dancing in
charge of the Municipal School of Dance of Turre.
22:00h. Verbena Popular con las Orquestas Serena y Liverpool Popular
open-air dance with the bands Serena and Liverpool
Domingo 4 Octubre 2015
12:00h. Ofrenda Floral a nuestro Patrón San Francisco de Asís
acompañado por la Banda Municipal de Turre. Floral
tribute to our Patron Saint Francis, accompanied by the Turre
Municipal Music Band
12:30h. Santa Misa en honor a nuestro Patrón, acompañada por el
Coro Parroquial. A continuación, procesión acompañada por la Banda
Municipal de Turre. Holy
sung Mass in honour of our Patron with the Parish Choir of Turre.
Then, procession of our Patron, following the usual route accompanied
by the Turre Municipal Music Band.
14:00h. Feria del Mediodía amenizada por los Kaliqueños. Midday
Fiesta spiced-up by the brass band Los Kaliqueños
17:00h. Recogida de Cinteras Casadas en el antiguo colegio,
acompañadas por charanga La Jícara. Pick-up
of the “married cinteras” at the ancient school, accompanied by
the brass band La Jícara.
17:30h. Corrida de Cintas de Casadas. Ribbon
Race of married women
19:00h. Gran Desfile de Carrozas acompañados por las charangas La
Jícara y Blue Band. Great
carriage parade spiced-up by the brass bands La Jícara and Blue Band
22:00h. Verbena Popular con las Orquestas Serena y Liverpool. Popular
open-air dance with the bands Serena and Liverpool.
06:00h. Traca fin de Fiesta. Closure string of
fireworks.
Comisión de Festejos Feria de Turre 2015
-Ayuntamiento de Turre-
http://vasoargarico.villadeturre.com |